Bring Back Our Neighbours
Kontakte zu Verantwortlichen & Unterstützer*innen

Contacts avec les responsables et les personnes de soutien

french | Französisch – Last updated:

Lien copié dans le presse-papiers
Contenu copié dans le presse-papiers

Veuillez contacter un centre de conseil près de chez vous et dans votre Land. Vous trouverez par exemple les coordonnées de Welcome to Europe en anglais, arabe, français et farsi:

ou auprès des conseils des réfugiés des Länder en allemand:

Centres de conseil en Saxe

Conseil en matière de procédure d’asile

Sächsischer Flüchtlingsrat
Sächsischer Flüchtlingsrat e.V.
Dammweg 5
01097 Dresden

safa@sfrev.de
bonyad@sfrev.de
www.saechsischer-fluechtlingsrat.de


Sächsischer Flüchtlingsrat: Conseil en matière de procédure d'asile à Dresde et Leipzig
Refugee Law Clinic Dresden
+49 351 463-39500
rlc@tu-dresden.de
rlc-dresden.de


Refugee Law Clinic Dresden - conseil juridique gratuit pour les réfugiés
Refugee Law Clinic Leipzig
www.rlcl.de


Refugee Law Clinic Leipzig - conseil juridique gratuit pour les réfugiés

LGBTIAQ* (la procédure de demande d’asile et tolerance)

Gerede e.V.
Prießnitzstraße 18
01099 Dresden
refugees@gerede-dresden.de
gerede-dresden.de/beratung/queer-refugees/


queer refugees - Conseil juridique
RosaLinde e.V.
Demmeringstraße 32
04177 Leipzig
kontakt@rosalinde-leipzig.de
www.rosalinde-leipzig.de/de/beratung/qrrp/


Projet de résilience des réfugiés queers
Information Center for LGBTI Refugees
Chemnitz
+49 371 35146557
WhatsApp: +491789363457
WhatsApp: +4917675926504
WhatsApp: +4917676818471

qr-chemnitz1@lsvd.de
qr-chemnitz2@lsvd.de
qr-chemnitz3@lsvd.de
sachsen.lsvd.de/projekte/gefluechtete


Centre d'information pour les réfugiés LGBTI

Pour les personnes bénéficiant d’une autorisation provisoire de séjour (Duldung)

dans toute la Saxe

PERSPECTIVES
Perspektivberatung für Geflüchtete in Sachsen
www.saechsischer-fluechtlingsrat.de/de/perspektivberatung-fuer-gefluechtete-meine-rechte-meine-perspektiven/

Dresden

Perspektive Bleiberecht Dresden
Perspektivberatung für Geflüchtete in Dresden
Dammweg 3
01097 Dresden
+49 351 79 66 51 55
sickert@sfrev.de
www.saechsischer-fluechtlingsrat.de/de/projekt-perspektive-bleiberecht-dresden/


Perspektive Bleiberecht Dresden - Service de consultation pour les personnes en situation de tolérance
Refugee Law Clinic Dresden
+49 351 463-39500
rlc@tu-dresden.de
rlc-dresden.de


Refugee Law Clinic Dresden - conseil juridique gratuit pour les réfugiés

Leipzig

Perspektive Bleiberecht Leipzig
Perspektivberatung für Geflüchtete in Leipzig
Leipzig
+49 341 249 147 92
linnert@sfrev.de
www.saechsischer-fluechtlingsrat.de/de/projekt-perspektive-bleiberecht-leipzig/


Perspektive Bleiberecht Leipzig - Service de consultation pour les personnes en situation de tolérance
Refugee Law Clinic Leipzig
www.rlcl.de


Refugee Law Clinic Leipzig - conseil juridique gratuit pour les réfugiés
Space Leipzig
Leipzig
safespaceleipzig@gmail.com
Instagram: @spaceleipzig


Conseil et accompagnement dans les luttes pour le droit de rester

Informations et contacts concernant la commission pour les cas de rigueur (Härtefallkommission)

Härtefallkommission Sachsen (Mitglied des Sächsischen Flüchtlingsrats)
hkf@sfrev.de
www.saechsischer-fluechtlingsrat.de/de/projekte/haertefallkommission/


Informations et contacts sur la commission des cas de rigueur en Saxe

Centres d’observation des expulsions

L’objectif d’une observation indépendante des expulsions est d’identifier les dysfonctionnements structurels et de contribuer au respect des droits fondamentaux et des droits humains. Les observateurs vérifient par exemple si les moyens utilisés par la police sont adaptés à la situation. Les observateurs n’ont pas le droit d’intervenir.

Aéroport Halle / Leipzig

Diakonisches Werk Innere Mission Leipzig e.V.
Gneisenaufstraße 10
04105 Leipzig
+49170 2279 000
abschiebebeobachtung@diakonie-leipzig.de
www.diakonie-leipzig.de/angebote_fuer_menschen_in_not_abschiebungsmonitoring_am_flughafen_leipzig_halle_de.html


Observation indépendante des expulsions à l'aéroport de Halle Leipzig

Aéroport Berlin-Brandenburg

Caritasverband für das Erzbistum Berlin e.V.
Residenzstraße 90
13409 Berlin
+49 30 666 33 1031
+49 173 574 92 43
+49 1525 2485739
abschiebebeobachtung@caritas-brandenburg.de
www.caritas-brandenburg.de/beratung-hilfe/flucht-und-migration/abschiebungsbeobachtung/abschiebungsbeobachtung


Observation indépendante des expulsions à l'aéroport de Berlin (BER)

Aéroport Frankfurt / Main

Caritasverband Limburg e.V. und Diakonie Frankfurt-Offenbach
+49176 16370220
+49173 3061644

finn.dohrmann@dicv-limburg.de
monitoring@diakonie-frankfurt-offenbach.de
www.dicv-limburg.de/derverband/der-verband/kompetenzfelder/politik.-soziales.-caritaskultur.-engagement/abschiebebeobachtung-flughafen-frankfurt/abschiebebeobachtung-flughafen-frankfurt


Observation indépendante des expulsions à l'aéroport de Frankfurt / Main - Caritas, Diakonie

Aéroport Hamburg

Diakonisches Werk Hamburg
Königstraße 54
22767 Hamburg
+4940 30620 345

www.diakonie-hamburg.de/de/adressen/Abschiebemonitoring/


Observation indépendante des expulsions à l'aéroport de Hamburg

Aéroport NRW – Düsseldorf et Köln/Bonn

Diakonisches Werk Rheinland-Westfalen-Lippe e.V.
40474
Düsseldorf
+49 211 6398 418
+49 151 46727350
+49 211 6398 411
+49 160 8434681

m.sayim@diakonie-rwl.de
j.fisch@diakonie-rwl.de
www.diakonie-rwl.de/themen/flucht-migration-integration/abschiebungsbeobachtung-nrw


Observation indépendante des expulsions à l'aéroport de Düsseldorf et Köln/Bonn

Aéroport in München

Erzdiözese München und Freising, Sozialdienst
Terminalstraße Mitte 18 MAC / Zentralbereich - Ebene 4 - Raum Z4295
85356 München
+49 89 975 909 24
ksd@munich-airport.de
www.munich-airport.de/kirchliche-dienste-591635


Observation indépendante des expulsions à l'aéroport de Munich

Police fédérale dans les aéroports

Si certaines décisions permettent d’empêcher une expulsion à court terme (voir le flyer Expulsion en cours , la police fédérale à l’aéroport doit en être informée rapidement par des avocats ou des personnes de soutien.

Voici un aperçu de certains services de la police fédérale dans les aéroports.

Aéroport Halle / Leipzig

Bundespolizeirevier Flughafen Leipzig/Halle
Terminalring 13
04435 Schkeuditz
+49 34204 736-0
bpoli.leipzig@polizei.bund.de

Police fédérale de l'aéroport de Halle / Leipzig

Aéroport Berlin-Brandenburg

Bundespolizeirevier Flughafen Berlin-Brandenburg
Hugo-Eckener-Allee 13
12529 Schönefeld
+49 30 856211-0
bpoli.ber@polizei.bund.de

Police fédérale de l'aéroport de Berlin-Brandenburg

Aéroport Frankfurt / Main

Bundespolizeirevier Flughafen Frankfurt / Main
Flughafen, Gebäude 177
60549 Frankfurt / Main
+49 69 6800-0
bpold.frankfurt@polizei.bund.de

Police fédérale de l'aéroport de Frankfurt

Aéroport Hamburg

Bundespolizeirevier Flughafen Hamburg
Flughafenstraße 1-3
22335 Hamburg
+49 40 50027-0
bpolifh.ham@polizei.bund.de

Police fédérale de l'aگéroport de Hamburg

Aéroport NRW – Düsseldorf et Köln/Bonn

Bundespolizeirevier Flughafen Düsseldorf
Frachtstraße 30
40474 Düsseldorf
+49 211 9518-0
bpolifh.dus@polizei.bund.de

Police fédérale de l'aگéroport de Düsseldorf
Bundespolizeirevier Flughafen Köln / Bonn
Terminal 1, Ankunft C
51147 Köln
+49 2203 9522-0
bpolifh.cgn@polizei.bund.de

Police fédérale de l'aگéroport de Cologne / Bonn

Aéroport in München

Bundespolizeirevier Flughafen München
Nordallee 2
85356 München
+49 89 97307-0
bpol.muc@polizei.bund.de

Police fédérale de l'aگéroport de Munich

Si tu tapes “Bundespolizei + Flughafen + Stadt” dans un moteur de recherche, tu trouveras en ligne les coordonnées d’autres aéroports.

Contacts avec les autorités et les tribunaux

En cas d’expulsion en cours, vous ou vos soutiens devez parfois envoyer des demandes importantes aux tribunaux ou aux autorités le plus rapidement possible, s’il n’y a pas d’avocat.

C’est pourquoi vous devez faxer les demandes. Un e-mail ne suffit pas et une lettre est trop lente ! Les demandes doivent être signées par la personne qui doit être expulsée.

Certaines personnes peuvent envoyer des fax via leur routeur Internet, un programme PC ou leur abonnement téléphonique. Mais la plupart n’ont pas cette possibilité. Le fournisseur simple-fax permet de s’inscrire rapidement et d’envoyer des fax pour 0,07 € / page afin de faxer les demandes signées au format PDF. Il existe également d’autres fournisseurs de services de fax en ligne et des applications (payantes) permettant d’envoyer des fax via un smartphone.

simple fax

Contacts avec les autorités saxonnes chargées de l’expulsion (Landesdirektion Sachsen, LDS)

Cette autorité organise la plupart des expulsions depuis la Saxe. Ce sont des numéros importants pour négocier un arrêt de l’expulsion ou transmettre des informations urgentes. Ne vous laissez pas intimider et insistez sur vos droits!

Landesdirektion Sachsen - Abteilung 6, Asyl und Ausländerrecht
Chemnitz
Tel: +49 371 4599 - 2910
Fax: +49 371 4599 - 3333

www.lds.sachsen.de/index.asp?ID=10328&art_param=366


Landesdirektion Sachsen - Unité 63 Mesures de fin de séjour

Tu trouveras les coordonnées des autres Länder en tapant “Zentrale Ausländerbehörde + dein Bundesland” dans un moteur de recherche.

Contacts avec les tribunaux

Les recours urgents contre les expulsions sont envoyés aux tribunaux administratifs (Verwaltungsgerichte). Le tribunal administratif compétent dépend de ton adresse:

Verwaltungsgericht Chemnitz
Tel: +49 371 4530
Fax: +49 371 4537309

www.justiz.sachsen.de/vgc/

Verwaltungsgericht Dresden
Tel: +49 351 446 540
Fax: +49 351 446-5450

www.justiz.sachsen.de/vgdd/

Verwaltungsgericht Leipzig
Tel: +49 341 446 010
Fax: +49 341 44601-100

www.justiz.sachsen.de/vgl/

Tu trouveras les coordonnées des autres Länder en ligne en tapant “Verwaltungsgericht + lieu de résidence de la personne concernée” dans un moteur de recherche.

Contacter le BAMF

Le BAMF organise, en collaboration avec les services des étrangers, les expulsions Dublin, c’est-à-dire les expulsions vers d’autres pays de l’Union européenne ainsi que vers la Suisse, l’Islande, le Liechtenstein et la Norvège. Les motifs juridiques s’opposant à une expulsion Dublin doivent être envoyés au BAMF. Les demandes d’asile successives peuvent également empêcher les expulsions. Elles doivent également être faxées au BAMF.

BAMF Dresden
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Nossener Brücke 12
01187 Dresden
service@bamf.bund.de
www.bamf.de/DE/Behoerde/Aufbau/Standorte/standorte-node.html


Office fédéral de la migration et des réfugiés, Dresde
BAMF Leipzig
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Brahestr. 8
04347 Leipzig
www.bamf.de/DE/Behoerde/Aufbau/Standorte/standorte-node.html


Office fédéral de la migration et des réfugiés, Leipzig
BAMF Chemnitz
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Adalbert-Stifter-Weg 25
09131 Chemnitz
www.bamf.de/DE/Behoerde/Aufbau/Standorte/standorte-node.html


Office fédéral pour la migration et les réfugiés, Chemnitz

Si tu ne sais pas quelle antenne est compétente ou si tu souhaites faire une demande depuis une prison, contacte le siège du BAMF:

BAMF Standorte
service@bamf.bund.de
www.bamf.de/DE/Behoerde/Aufbau/Standorte/standorte-node.html


Contacts avec tous les services du BAMF

Contacts politiques

Dans certains cas concrets, il peut être utile de s’adresser aux acteurs responsables afin d’exercer une pression ou d’obtenir de l’aide pour empêcher l’expulsion.

  • Ministre-président(e) du Land
  • Ministère de l’Intérieur du Land, éventuellement service des étrangers
  • Ministère des Affaires sociales / Chargé(e) de l’intégration / Chargé(e) des étrangers dans ton Land / ton district

Sur abgeordnetenwatch.de, tu peux trouver les députés compétents en sélectionnant ton code postal et le parlement.

Ce contenu n'existe que dans d'autres langues

Contacts internationaux

Souvent, une expulsion en cours ne peut être empêchée. Les personnes concernées ont alors besoin d’aide dans le pays où elles arrivent. Tu trouveras des contacts d’avocats spécialisés, d’ONG et d’autres structures d’aide dans les autres pays européens sous les liens suivants:

ELENA-Index (European Legal Network on Asylum)

Pour les contacts en dehors de l’Europe, tu peux par exemple consulter le site web de l’ambassade du pays concerné ou contacter des associations d’immigrés de ces pays. Tu trouveras également des informations et des contacts pour presque tous les pays sur le site web du service de conseil en matière de retour de l’OIM (informations sur les pays du ZIRF):

Nous ne pouvons malheureusement pas garantir que tous les contacts sont fiables et qu’ils pourront vous aider.

Contacts dans les autorités et la politique (acteurs responsables des expulsions)

Dans certains cas concrets, il peut être utile de s’adresser aux acteurs responsables afin d’exercer une pression. Étant donné que les compétences et les coordonnées changent régulièrement, voici une liste non exhaustive:

  • Ministre-président de Saxe
  • Ministre de l’Intérieur de Saxe
  • Ministère de l’Intérieur de Saxe, service 24, affaires étrangères
  • Direction régionale de Saxe - Autorité centrale chargée des étrangers (direction du service, service des mesures mettant fin au séjour, contrôle juridique et technique)
  • Maire des villes-arrondissements ou président des districts ruraux et directeur du service communal des étrangers : vous trouverez les coordonnées en ligne sur le site Internet de la ville / du district.

Centres de consultation sur les questions de santé

Bureaux médicaux

Les Medinetze et Medibüros sont des initiatives indépendantes qui fournissent anonymement et gratuitement des soins médicaux aux réfugiés et aux personnes sans statut de séjour. Voici les coordonnées des Medibüros en Saxe:

MediBüro Chemnitz e.V.
Jakobikirchplatz 2
09111 Chemnitz
+49 179 7275686
kontakt@medibuero-chemnitz.de
Medinetz Dresden e.V.
Postfach 160248
01288 Dresden
+49 177 1736781
medinetzdresden@gmx.de
www.medinetz-dresden.org/

Medinetz Leipzig e.V.
Taubestraße 2
04347 Leipzig
+49 176 61727501
kontakt@medinetz-leipzig.de
www.medinetz-leipzig.de/

Medinetz Plauen e.V.
Gottschaldstraße 1a
08525 Plauen
+49 1577 9802201
medinetz-plauen@gmx.de

Vous trouverez sous ce lien un aperçu de tous les Medinetze et Medibüros en Allemagne:

Medibüros

PSZ Sachsen - Centre psychosocial pour réfugiés en Saxe

Le Centre psychosocial de Saxe est un établissement spécialisé dans l’aide aux personnes issues de l’immigration souffrant de troubles psychologiques. Les consultations sont gratuites et confidentielles.

PSZ Sachsen

Il existe des centres de consultation à Chemnitz, Dresde et Leipzig :

PSZ Beratungsstelle Chemnitz
Düsseldorfer Platz 1
09111 Chemnitz
+49 371 40467202

www.sfz-chemnitz.de/psychosoziales-zentrum/

PSZ Beratungsstelle Dresden
Friedrichstraße 24, Haus A
01067 Dresden
+49 351 26440090
psz.dresden@das-boot-ggmbh.de
das-boot-ggmbh.de/psz-dresden

PSZ Beratungsstelle Leipzig
Petersteinweg 3
04107 Leipzig
+49 341 4145360
psz@mosaik-leipzig.de
mosaik-leipzig.de/